El 20 de febrero de 1943 a las 17,30 nació en los campos de San Juan Paricutirimicuaro o San Juan de las Colchas uno de los volcanes más jóvenes del olaneta: el Parícutin, desplazando a varios pueblos que tuvieron que ser reubicados, pero sin causar muertes. Con su paisaje impactante y agresivo de lava y arena volcánica que se entrevera con bosques de pino, ha sido pretexto para el arte desde su nacimiento. Mucha gente que aún vive presenció el espectáculo de su desarrollo, Mi madre entre ellas.

 

In a piece of land belonging to San Juan Paricutirimicuaro or San Juan de las Colchas, the youngest american vulcano was born at 17,30 on February 20, 1943: the Paricutin. This caused displacement to several people towns, but no deaths. With its aggressive and amazing landscape, formed by lava and vulcanic sand  intertwined with pine forests, has been a subject for art since the beginning. Many still living people watched the performance of its developement, among them, my mom.

 

imágenes originales tomadas de postales La primera hecha el segundo día de su nacimiento. Las otras están fechadas 18 de julio de 1943 segundo día//second day jul 18 1943 jul 18 1943 jul 18 1943

original images taken from postcards. The first was made the second day of its rising. The others are dated july 18, 1943

las-torres.jpg (69049 bytes) templo.jpg (49396 bytes) desde-las-ruinas.jpg (47811 bytes) vistavolcan2.jpg (53530 bytes)
vistasite.jpg (41941 bytes) vista-desde-angahuan.jpg (51816 bytes) vistadesde.jpg (47540 bytes) lava.jpg (50183 bytes)
maiz.jpg (61307 bytes) mural-an-gahuan.jpg (72266 bytes) manos-tortillas.jpg (72265 bytes)

note: ojo con el parícutin has different meanings: take care with and take a look to... Here you are invited to take a look on it, its landscape and the closest town, Angahuan.

atrás-back